série: | Fantastique/Howard |
éditeur: | NEO |
auteur: | Howard Robert E. |
classement: | biblio711 |
année: | 1983 |
format: | broché |
état: | TBE/N |
valeur: | 25 € |
critère: | * |
remarques: | Agnès de Chastillon (the sword woman) ou Agnès la Noire, la Maîtresse de la Mort aventures sous le règne de François Ier, couverture de Nicollet A/ Agnès la Noire (the sword woman) 1/ res adventura - rencontre du chevalier Villiers avec une femme à la chevelure rousse qui vient de s'évader du domaine de son père, ne voulant pas se marier avec un prétendant choisi par son père - la concurrente d'Agnès: Margot la sombre d'Avignon - par la suite, Agnès devient le compagnon d'armes du truand Guiscard de Clisson n.b. le morion est un casque porté au XVI et XVIIème siècle caractérisé par sa haute crête B/ des épées pour la France (blades for France) 1/ où j'ai affaire à des hommes masqués - les spadassins de Renaud de Valence agissant pour le compte du duc d'Alençon 2/ comment la maîtresse du roi s'agenouille devant moi - rencontre avec Françoise de Foix, la maîtresse de François Ier, elle est la créature de Louise de Savoie, mère de François Ier - le carnage à l'auberge de l'aigle et ensuite sur la plage pour délivrer Charles de Bourbon C/ la maîtresse de la mort (mistress of death) - nouvelle rencontre avec John Stuart, un noble exilé - combats contre le sorcier et nécromancien Costranno - au secours de Françoise de Bretagne, future sacrifiée à des divinités immondes D/ au service du roi (the king's service) - aux Indes, la cité de Nagdragore, le royaume englouti par le temps - sur leur drakkar, la découverte stupéfiante de Hrothgar le saxon, chef des vikings et du celte Donn Othna, prince de Bretagne ainsi que Mac Ailbe, roi d'Erin n.b. nom d'origine irlandaise, il est la version poétique du nom celte de l'Irlande "Eire" venant lui-même du nom de la déesse Ériu >> p. 129 lutte contre les huns, l'épée de Donn Othna couverte de sang et de cervelle du pommeau jusqu'à la pointe - la lutte entre deux géants: le breton Donn Othna et le noir étrangleur Tamur, finalement le breton étrangla l'étrangleur E/ l'ombre du hun (the shadow of the hun) - sur un voilier trois personnages voguent vers Mikligaard = Constantinople: Athelstane le saxon, Don Roderigo des Cortez l'espagnol et Turlogh Dubh O'Brien, l'irlandais - leur but: combattre les sarasins nomenclature - Corinium = capitale de la province Britannia Prima, = une des provinces de la Britannia romaine - Aquae sulis = Bath en Angleterre - Eboracum ou Ebbracum était une cité fortifiée romaine près de la ville de York - Lundinium à l'origine de la ville de Londres - tintinnabuler, se dit d'une clochette, d'un grelot qui sonne et par extension de ce qui tinte - le ceste = ancien gant de combat chez les romains - turanien = originaire de Hyrkanie (pays de Conan) >> le parfait roman de cape et d'épée, cette fois porté par Agnes de Chastillon, Agnes la Noire peut'être pas aussi rousse que Sonya la rousse - beaucoup de combats avec des corps transpercés et des visages hachés, mais rien qui retienne vraiment l'attention annexes - couverture du livre - Agnes de Chastillon avec son morion - divers portraits d'Agnes la Noire - un morion, casque typique porté au XVIème et XVIIème siècle, surtout par les espagnols |
couvertures: |